With increasing documentation volumes and recurrent product releases and updates, leveraging existing translations has become a prerequisite to achieve faster turnarounds and essential cost savings in today’s translation industry.

We use a variety of tools to help speed the translation process. We build and manage glossaries and terminology databases to ensure higher consistency, faster updates and utmost accuracy. By leveraging existing translations, we can offer our clients faster turnaround and lower pricing on documentation updates.


Translation Tools

  • Trados Translators Workbench/Trados Studio
  • TagEditor
  • Multiterm


Software Localization Tools

  • Alchemy Catalyst 


Desktop Publishing Software

  • Word Professional
  • SDL Trados with Multiterm, TagEditor
  • FrameMaker 
  • QuarkXPress 
  • Adobe InDesign, Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Adobe Illustrator